
Crooks‘ bunk is in the ‘harness room’, a ‘shed’ propped against the barn. It’s full of leather-working equipment. Crooks’ apple box contains ‘medicine bottles, both for himself and for the horses’ ‘being a stable buck and a cripple, he was more permanent than the other men’
‘he had books too’ ‘tattered dictionary’ and ‘mauled copy of the California civil code’ ‘large gold-rimmed spectacles’
‘room was swept and fairly neat’ Crooks was a ‘proud and aloof man’ ‘He kept his distance and demanded that others keep theirs’ His eyes ‘seemed to glitter’, ‘thin, pain-tightened lips’
Lennie appears at the door; we see Crooks ‘scowl’
Lennie smiled ‘helplessly’ trying to ‘make friends’
Crooks speaks ‘sharply’ ‘You got no right’ to come in ‘Nobody got any right in here but me’ ‘right’ is repeated semantic field of human rights)
Lennie asks naively: “Why ain’t you wanted?”
Crooks “‘Cause I’m black.”
“They say I stink. Well, I tell you, you all of you stink to me.â
‘Crooks scowled, but Lennieâs disarming smile defeated him.’ Lennie tells him everyone else has left except Candy who’s “sharpening and figuring.â – about the dream.
Crooks: âYouâre nuts.” âCrazy as a wedge.” “nutsâ
Lennie: âIt ainât no lie.”
‘Crooks scowled, but Lennieâs disarming smile defeated him.’ Lennie tells him everyone else has left except Candy who’s “sharpening and figuring.â – about the dream.
Crooks: âYouâre nuts.” âCrazy as a wedge.” “nutsâ
Lennie: âIt ainât no lie.”
Crooks: âI ainât a southern Negro.â âIf I say something, why itâs just a nigger sayinâ it.â âGeorge can tell you screwy things, and it donât matter. Itâs just the talking.
Crooks tells Lennie (cruelly) what would happen if George left him: “Theyâll take ya to the booby hatch. Theyâll tie ya up with a collar, like a dog.â
Crooks tells Lennie (cruelly) what would happen if George left him: “Theyâll take ya to the booby hatch. Theyâll tie ya up with a collar, like a dog.â
Crooks: “A guy needs somebodyâto be near him.â âA guy goes nuts if he ainât got nobody. Donât make no difference who the guy is” âI tell ya a guy gets too lonely anâ he gets sick.â
âYouâre nuts.â Crooks was scornful. âI seen hunderds of men come by on the road anâ on the ranches, with their bindles on their back anâ that same damn thing in their heads. Hunderds of them. They come, anâ they quit anâ go on; anâ every damn one of âemâs got a little piece of land in his head. Anâ never a God damn one of âem ever gets it. Just like heaven. Everâbody wants a little piece of lanâ. I read plenty of books out here. Nobody never gets to heaven, and nobody gets no land.”
Candy: âThisâs the first time I ever been in his [Crooks’] room.â “I planted crops for damn near everâbody in this state, but they wasnât my crops, and when I harvested âem, it wasnât none of my harvest.
Crooks: âI never seen a guy really do it.â âI seen guys nearly crazy with loneliness for land, but everâ time a whore house or a blackjack game took what it takes.â
Curley’s Wife Enters (looking for Curley who she knows is at the brothel):
‘Her face was heavily made up. Her lips were slightly parted.’
Curley’s Wife Enters (looking for Curley who she knows is at the brothel):
‘Her face was heavily made up. Her lips were slightly parted.’
“They left all the weak ones here.” âI know where they all went.â
Lennie ‘watched’ ‘fascinated’ but Candy and Crooks ‘were scowling’
Curley’s Wife says: âYouâre all scared of each other, thatâs what.â “Think I donât like to talk to somebody everâ once in a while? Think I like to stick in that house alla time?â
Candy: âYou gotta husbanâ. You got no call foolinâ arounâ with other guys, causinâ trouble.â
The girl flared up. âSure I gotta husbanâ. You all seen him. Swell guy, ainât he? Spends all his time sayinâ what heâs gonna do to guy he donât like, and he donât like nobody.”
She asks about Curley’s hand and no one will tell her.
“I tell ya I could of went with shows.” “a guy tolâ me he could put me in pitchers . . . .â
She complains that all she has to do is stand “talkinâ to a bunch of bindle stiffsâa nigger anâ a dum-dum and a lousy olâ sheepâanâ likinâ it because they ainât nobody else.â
Candy strikes back: “You donât know that we got our own ranch to go to, anâ our own house.” “Anâ we got frenâs”
‘Curleyâs wife laughed at him. âBaloney.â’
Lennie ‘watched’ ‘fascinated’ but Candy and Crooks ‘were scowling’
Curley’s Wife says: âYouâre all scared of each other, thatâs what.â “Think I donât like to talk to somebody everâ once in a while? Think I like to stick in that house alla time?â
Candy: âYou gotta husbanâ. You got no call foolinâ arounâ with other guys, causinâ trouble.â
The girl flared up. âSure I gotta husbanâ. You all seen him. Swell guy, ainât he? Spends all his time sayinâ what heâs gonna do to guy he donât like, and he donât like nobody.”
She asks about Curley’s hand and no one will tell her.
“I tell ya I could of went with shows.” “a guy tolâ me he could put me in pitchers . . . .â
She complains that all she has to do is stand “talkinâ to a bunch of bindle stiffsâa nigger anâ a dum-dum and a lousy olâ sheepâanâ likinâ it because they ainât nobody else.â
Candy strikes back: “You donât know that we got our own ranch to go to, anâ our own house.” “Anâ we got frenâs”
‘Curleyâs wife laughed at him. âBaloney.â’
Crooks: âYou got no rights cominâ in a colored manâs room.
Curley’s Wife says: âListen, Nigger,â she said. âYou know what I can do to you if you open your trap?â âWell, you keep your place then, Nigger. I could get you strung upon a tree so easy it ainât even funny.â
Candy:âThat bitch didnât ought to of said that to you.â
Crooks: “What she says is true.â âLennieâs a nice fella.â When the guys start to leave, he calls out: ââMember what I said about hoeinâ and doinâ odd jobs?â
âYeah,â said Candy. âI remember.â
âWell, jusâ forget it,â said Crooks. âI didnât mean it. Jusâ foolinâ. I wouldnâ
want to go no place like that.â
Crooks: “What she says is true.â âLennieâs a nice fella.â When the guys start to leave, he calls out: ââMember what I said about hoeinâ and doinâ odd jobs?â
âYeah,â said Candy. âI remember.â
âWell, jusâ forget it,â said Crooks. âI didnât mean it. Jusâ foolinâ. I wouldnâ
want to go no place like that.â