- the woman is a ‘lady’, ‘mistress’, ‘goddess’. In the fantasy world of the poem, she is powerful and in control. This is an interesting reversal of the actual conditions in this time period where men were in charge and women were property of either their fathers or husbands.
- to love is to suffer – to the extreme. This passion consumes. Words like ‘woe’ and ‘despair’ abound.
- courting is dramatised as a chase: the man pursues, the woman flees.
Petrarch’s Sonnets
Check out the antithesis in this:
Warfare I Cannot Wage
WARFARE I cannot wage, yet know not peace;
I fear, I hope, I burn, I freeze again;
Mount to the skies, then bow to earth my face;
Grasp the whole world, yet nothing can obtain.
Pris’ner of one who deigns not to detain,
I am not made his own, nor giv’n release.
Love slays me not, nor yet will he unchain;
Nor life allot, nor stop my harm’s increase.
Sightless I see my fair; though mute, I mourn;
I scorn existence, yet I court its stay;
Detest myself, and for another burn;
By grief I’m nurtured; and, though tearful, gay;
Death I despise, and life alike I hate:
Such, lady, do you make my wretched state!
compare this to Romeo’s speech in Act 1 Scene 1 of Romeo and Juliet:
Here’s much to do with hate, but more with love.
Why then, O brawling love! O loving hate!
O any thing, of nothing first create!(175)
O heavy lightness! serious vanity!
Misshapen chaos of well-seeming forms!
Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health!
Still-waking sleep, that is not what it is!
This love feel I, that feel no love in this.(180)
Dost thou not laugh?
“Whoso list to hunt,” is Wyatt’s version (much altered) of Petrarch’s Rime 190, “Una can dida cerva.”
Whoso list* to hunt: I know where is an hind. *if you want
But as for me, alas, I may no more:
The vain travail* hath wearied me so sore, *pointless toil
I am of them that farthest cometh* behind. *comes last
Yet may I by no means my wearied mind
Draw from the deer, but as she fleeth* afore *runs away
Fainting I follow. I leave off* therefore, *decided to stop
Sithens* in a net I seek to hold the wind. *since
Who list her hunt, I put him out of doubt,
As well as I may spend his time in vain,
And graven* with diamonds in letters plain *engraved
There is written her fair neck round about:
*
‘Noli me tangere*, for Caesar’s I am, *do not take hold of me
And wild for to hold, though I seem tame.”
Past reason hunted; and no sooner had,
Past reason hated, as a swallow’d bait,
On purpose laid to make the taker mad:
Mad in pursuit and in possession so;